打印

[科幻] 致命伴旅/机密邂逅(港)/色遇(台)/游客/致命伴侣/致命游客

0
说到电影产业,从产量和质量这两个方面综合来讲,能与好莱坞抗衡的就是法国电影了,再加上语言霸权之争,导致彼此很有点“世仇”的味道。但是最近这几年出了些个很有意思的现象:在本土没人待见的美国小说屡次被法国电影人改编成本土票房不错的电影,法国某些压根不会说英语的导演和英语尚能过得去的演员纷纷脚踏两块市场,英语电影几度remake法语电影。
  英国人改编Wild Target算是挖古墓,而美国人改编的《危情三日》和本片则都是炒新鲜冷饭——这就相当有趣了。一方面这种大方重制的态度显示出英语世界的绝对霸气——就不相信你们这些小语种电影能在全世界拥有多少观众了,我坚信只要我不主动承认除了法国佬之外根本没人知道这是改编的。另一方面选择了这样两部在法国本土并不算成绩惊人的电影也彰显了好莱坞的口味——《危》和本片虽然被法国人拍得类文艺,但本质上情节都很奇突,一波三折。
  于是我们很容易理解好莱坞的商业运作模式:故事情节已经pass了法国观众的考验是靠得住的,只要略改改剧本就行,找两个大明星,尽量把场面拍大——反正按照美国人“硕大就是美”的审美原则撑死往大里做(不要说在这一点上,我朝各“大片”倒是深得好莱坞精髓),拍完了凭借英语的优势,全世界一扔,票房自然滚滚。
  不过也就是这两部片子出来的成效证明了一件事情:专业的电影生产流水线自然是优势,然则电影作为一种商品,主要的目的还是投观众所好——尤其是类型片,所以实际上是观众的整体口味和欣赏水平决定了电影的样貌。说得通俗点,就是一个地方的审美观决定了整容产业的大方向。
  《危》算是诚意之作,导演胆子小,只敢照猫画虎,故事线和人物关系几乎就是原样照搬,我说编剧大人的唯一工作其实就是把法语翻译成英语而已,这翻拍算是“翻”得彻头彻尾,“拍”得基本很水。而本片不知道是应该看在曾经拍过《窃听风暴》的导演von Donnersmarck的面子上说是 “艺高人胆大”呢,还是就出来的成品说是“人傻胆就壮”呢,是个画虎不成反类犬的典型,比之《危》甚至连“诚意”二字都没有,简直就是一副赤裸裸来骗钱的嘴脸,让人恨得牙痒!
  本片改编自Anthony Zimmer,中文译名《逃之夭夭》,其实这个译名不是很好,因为这原名很直接地向观众传达了一个讯息——影片的戏肉乃在这个Zimmer身上。这种隐藏在故事背后的核心角色,很容易让人联想到Rebecca,原版电影也刻意营造一种希区柯克式的“普通游客意外卷入神秘事件”的悬疑。
  原版电影在一开始伴随着女主出现的就是通过警方之口给Zimmer画相,并且丢出了一个伪矛盾——找到并且抓住Zimmer。于是观众很自然地就能联想到女主与Zimmer有关系。进而生出了“她与Zimmer到底什么关系?火车上的男人是否Zimmer”这样的疑问。
  在这一段里,主要引导故事——或者说引导观众进入故事的乃是女主。直到旅馆一夜之后,看到一系列骤降到男主头上的奇异事件,观众已经能猜到女主在火车上向男主搭讪的动机,之前的两个问题只剩下后一个。至此,希区柯克结构其实已经完成。
  在这个部分,情节的主导权开始转移到男主身上,观众的注意力完全被他的命运所牵动。而当故事层层推进,却始终没有Zimmer的踪影时,其实对于第二个问题,观众也已经心知肚明——这时候,我们就知道Zimmer的身份并非是本片真正的悬疑,在最后一部分里要解决的矛盾其实是经由前两段所铺陈好的,分手的男女是否能消除彼此间的分歧而合好,这样一个问题。
  最后决定了这个问题是否能够完满解决的钥匙,是在男主手中。
  当影片结束后,再回想一下,其实女主刚上火车时两人关于彼此感情状况的描述已经告诉了我们这部电影的核心乃是感情问题,而一旦我们把注意力从美丽动人看似主动的女主身上移开,就会发现,在这一场似乎由女方主导的“引诱”戏码当中,其实真正老神在在的乃是男主。
  在原版电影当中,故事几乎就是围绕着这两个主角展开,极少有背景介绍。被好莱坞看中的奇突剧情既没有影响观众对全片脉络的把握也没耽误观众理解和跟上故事情节。用简单的方式来表现曲折的情节并且通过节奏和电影语言的帮助抓住观众的注意力表现深入的情感,这是法国电影的表达方式——其实现基础是,大家要相信观众的智商。
  好莱坞明显对观众的理解能力没有这样的信心。于是这个原本非常清晰的感情悬疑故事被拆骨剥皮,揉巴揉巴塞进了惊险片的套路里,并且配之以俊男美女,威尼斯风景,大摇大摆地出来骗钱。
  编剧非常清楚地从一开始就告诉观众——女主上火车的目的乃是找一个形似Zimmer的男人。目的是想叫观众产生以下担忧——女主是否能成功?而当女主成功之后,观众就应该为男主的命运担心——也就是步入法版铺好的轨道。为此,编剧还很老土地专门设置了“电子香烟”这种蹩脚道具,以为观众在看到男主换抽真烟的时候会拍大腿露出恍然大悟的表情。
  不过,编剧同学们,我们观众不是这样白痴的好吗?且不说那个假Pearce出场时间不足戏份不够根本不能起到“转移嫌疑”的作用,就说那些关于第三方势力的背景介绍,那些警方内部的矛盾,与主线故事完全不相干也根本不影响情节的东插一杠西戳一棍根本只能显示导演对于故事的驾驭无能吧。
  其实导演根本也就是来骗钱+旅游的吧。拍威尼斯的风景和女主宽衣倒是兴致勃勃,怎么一到了该表现戏剧张力的时候就哑火?火车上的一场戏无论是台词还是情节都寡然无味,让人对男女主角的后续故事打不起兴趣。
  法国版的女主是Sophie Marceau,美国版的女主是AJ,算是各执擅场的女神极人物,论魅力美貌原本谁都不输谁,只在这一出引诱当中,AJ完全落了下风。尽管后来编剧一再安排各众男士对女主投以艳羡眼光,尽管AJ妆容服装千变万化美不胜收,尽管导演极力从各个角度展现AJ的肌肤身材,都无法挽救角色塑造上的漏洞,套句老话——美则美矣,没有灵魂。
  当然,这种“不来魂”的结果,军功章上也难逃全片一直处在梦游状态的JD的一半功劳。我不知道这是不是JD演得最差的一部电影。但他从头到尾没有显示出身为男主的自觉,给人感觉他好像是来客串的,好像真就是在火车上给导演抓住的游客,以为到威尼斯一日游顺便打个酱油就能领便当回家睡觉了……还是说难道脂肪也会影响演技的吗?从刚见女主时的装模作样,到最后时刻的真情显露,跟法版的Yvan Attal大叔比,这次JD是彻底杯具了。
  
  在故事暴走的情况下,本片只有美女帅哥和风景可看。风景和美女各占一星,打酱油的发福进行中的帅哥,看在以往的情份上我不扣你的星。导演你捞够钱了,还是乖乖回欧洲吧,在这里你就没有把观众当白痴的习惯了吧!
本帖最近评分记录

TOP

0
安吉丽娜朱莉好像越看越有年级了,不过还算性感

TOP

0

回复 1楼 的帖子

一直都喜欢朱莉大姐,这性感的大胸大屁股,这嘴才是真正的性感大嘴

TOP

0
好片子啊,冲着这些主演都要下来看看,等了很久了

TOP

0
两大天王的对手戏,一定要下来看看。
谢谢楼主的分享。

TOP

0
韩国居然比北美还早上映一天,哈哈,太给力了!先说说剧情,可以说一部爱情片,风光片,也可以勉强说是动作片谍战片

TOP

0
被大家搞糊涂了,到底是新的,还是旧的?还是旧酒换新瓶

TOP

0
冲着安吉丽娜朱莉就要看一下,感谢楼主奉献!

TOP

0
安吉丽娜 朱莉的剧那是要看一下的。混血儿就是长的漂亮混的开。

TOP

0
刚听说这部电影,楼主就搞来了,太强了,谢谢楼主的无私奉献

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-4 17:03